Rævn September 19, 2014 Share September 19, 2014 Kind of cool since no one specified it had to be Latin alphabet, but I know enough of the Russian alphabet as well. Since I know some hebrew too... מזל טוב "Stress makes you bald, but it’s stressful to avoid stress, so you end up stressed out anyway, so in the end there’s nothing you can do." - Gintoki ~~~~~~ Tulpa: Hanako Link to comment Share on other sites More sharing options...
Brassow September 21, 2014 Share September 21, 2014 Ok... you kind of failed to use the Cyrillic form of the letter... ебля ретард "Try to get a better understanding of things before making your judgement." -Khan, Metro 2033 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Rævn September 21, 2014 Share September 21, 2014 Данг. I used it correctly in english though. Cyrillic K is the same as English K. And you failed to start with the semitic character I used. I think we should keep this thread in english :P "Stress makes you bald, but it’s stressful to avoid stress, so you end up stressed out anyway, so in the end there’s nothing you can do." - Gintoki ~~~~~~ Tulpa: Hanako Link to comment Share on other sites More sharing options...
Brassow September 23, 2014 Share September 23, 2014 Pssssh... okay (By the way K К see the second one is curvy?) When will more people show up? "Try to get a better understanding of things before making your judgement." -Khan, Metro 2033 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Rævn September 23, 2014 Share September 23, 2014 Perhaps they won't. Nonetheless, is к not the same as k? I don't really know Russian but I thought that, assuming к = x and k = y, that y = x "Stress makes you bald, but it’s stressful to avoid stress, so you end up stressed out anyway, so in the end there’s nothing you can do." - Gintoki ~~~~~~ Tulpa: Hanako Link to comment Share on other sites More sharing options...
Brassow September 23, 2014 Share September 23, 2014 Xopoшo... wait... not quite... they are pronounced the same but look different suck as k and c for the English language. "Try to get a better understanding of things before making your judgement." -Khan, Metro 2033 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Beta September 26, 2014 Share September 26, 2014 eh language can be tricky for instance I'm learning chinese 你好, 我的名字是公测那你认为我会给你我的真实姓名. I did say learning right. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Brassow September 26, 2014 Share September 26, 2014 To be honest I'm 2000% sure you used Google translate for that due to each character in Mandarin being different. Either that or you spent 2 hours making that with a program or giant keyboard. "Try to get a better understanding of things before making your judgement." -Khan, Metro 2033 Link to comment Share on other sites More sharing options...
jean-luc September 26, 2014 Share September 26, 2014 I don't visit as often as I used to. If you want me to see something, make sure to quote a post of mine or ping me @jean-luc Link to comment Share on other sites More sharing options...
Beta September 27, 2014 Share September 27, 2014 eh something like that Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.